駆け出しの映像翻訳者の日記です。洋楽、映画、海外ドラマの話、子育ての話、翻訳の話などを、不定期で更新中。ホントに、すごく不定期です。ごめんなさい。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
別窓 | スポンサー広告 | top↑
元気のもと。
ご無沙汰しておりました。

いろんなことがあり、バタバタ、ばたばた、バタバタしていました。
(↑変な日本語です。お許しください。)

“へたこいた…”という話もいっぱいあったのですが
それをすべて書いていると大変なので、今回はそれはおいておきましょう。

かなり落ち込みモードのときもあり、再び浮かび上がれるのかしら…という
不安もありましたが

こんなときの強い味方がコレです。

フレンズ X(ザ・ファイナル) コレクターズセットフレンズ X(ザ・ファイナル) コレクターズセット
(2005/11/25)
ジェニファー・アニストン

商品詳細を見る


FOXでも再放送していましたが
私はいくつかDVDも持っているので
落ち込みモードのときはフレンズをみて
ワハハ!と声を出して笑うようにしています。

ジャイ子の寝かしつけのときによくドラマや映画を見ているのですが
(本当はいけません)
今回、フレンズのファイナルシーズンのDVDについてきた
Bonus映像のNG集(ファイナル・シーズンのもの)を久々に見ていたら
もう とてつもなくおかしくて ワハハ アハハ ダハハ ギャハハと
笑い声がとまらず
ジャイ子に「面白いんだね~」などと返されて
寝かしつけはできませんでした。

まだ未定のようですがSATCの映画化に刺激され
フレンズの映画化の話も出たりしているようです。
これは、ぜひとも実現していただきたいものです。

それでは
今、笑いが必要な方、ジョーイのフランス語をどうぞ。
元気が出ます。

海外ドラマ好きの方には、Dr.Houseのヒューローリーがゲスト
映像を。

*以前You tubeの話を少し書いたとき
画像を埋め込むといろいろ問題あるらしいので
リンクにしておくのが無難と聞いたので、
とりあえずリンクにしておきました。よろしければお楽しみください。(音が出ますよ~)



スポンサーサイト
別窓 | 映画・ドラマ | コメント:5 | top↑
<<夏休みに突入。 | ミントの映像翻訳者への道 | この模様が・・・?>>
この記事のコメント
こんにちは^^ イロイロ大変なことがあったのでしょうか? 元気出してくださいね! 私も、アホな間違いをしでかしたりクライアントからのメールにビクビクしたりしながら過ごしています。でも、先日、先輩翻訳者さんにお会いしてお話を伺い、落ち込んだり波があるのは皆に共通のことなんだ! と分かって安心しました。

フレンズのNG集って面白そうですね!! 観てみた~いです★
2008-07-09 Wed 16:58 | URL | すー #-[ 内容変更]
すーさん、こんにちは♪温かいコメントをありがとうございますe-266私とすーさんとでは本当にレベルが違いすぎるので、かなり恥ずかしい話などもあるのですが、励ましていただけて、ものすごくうれしいですe-446すーさんに少しでも近づけるよう、日々精進しようと思います!がんばります!
フレンズのNG集、なんと言ってもファイナルシーズンのが最高なんです。きっと10年の間に現場も楽しいものになっていったんだろうなぁと想像しています。FOXに懸賞を応募するときなどに、放映をリクエストしてみようかしら。
2008-07-10 Thu 05:50 | URL | ミント #-[ 内容変更]
こんにちは

本日、編集部を通じてミントさんの正体を(笑)お教えいただきました。メールそのものを転送くださいました~笑v-10

メールを直接お送りしてまた「と、と、豊田~~」ってなるといけないので、一応ワンクッションおいて、こちらでお伝えしておきます。怪しいメールだと思わないでくださいね~v-238

それよりも、いろいろとあったとか・・????
ガハハ・・人生ってそんなもんですよ~v-254
その渦中にいるときはやってけね~よ、とか、あ~~もう穴に入りたい(私のコラムにもあったでしょ?笑)
・・なんて。
でも、そういうこともハッピーなことも含めて人生なんです。あとになって「あ~、ああいうこともあったな」なんてすべてがいい思い出になるもんですよv-218あたしの言葉って婆っぽいですか?爆v-11
落ち込んだときは、私はジムで汗流します。または食べちゃうかな?笑
NEVER MIND! Move on to NEXT!

じゃあ、後でメールしま~~す!
迷惑メールにいれられたらどうしよ~!笑
2008-07-10 Thu 13:08 | URL | 豊田憲子 #-[ 内容変更]
と、と、と、豊田先生~(またやっちゃいました。しつこいですねe-440)コメントありがとうございます。ものすごく、うれしいですe-266

正体を(笑)知らせるのに、どなたに連絡すべきか迷った末、コラムのことなどでお話しする機会があるかもしれないと思って編集部の方にお願いしました。教え子の私が、あとで名乗る形になってしまい、大変失礼いたしましたe-466私のような大昔の生徒にまでお気遣いくださって、本当にありがとうございます!

そうですね、こういうことも人生にはスパイスと思わねばなりませんね。スパイスがききすぎて、激辛にならない程度で…
先生のように、素敵な女性(翻訳家としても、人間としても、女性としてもe-420)になれるよう、がんばります!

落ち込んだときは汗を流すのもよさそうですね~。食べるほうは最近すぐ蓄積されるのでe-350ちょっと控えねばならないワタクシですが。

これからも連載、楽しみにしています!
ありがとうございました!






2008-07-10 Thu 15:11 | URL | ミント #-[ 内容変更]
このコメントは管理人のみ閲覧できます
2008-07-15 Tue 21:35 | | #[ 内容変更]
top↑
コメントの投稿
 

管理者だけに閲覧
 

| ミントの映像翻訳者への道 |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。