駆け出しの映像翻訳者の日記です。洋楽、映画、海外ドラマの話、子育ての話、翻訳の話などを、不定期で更新中。ホントに、すごく不定期です。ごめんなさい。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
別窓 | スポンサー広告 | top↑
風邪引いてました。
日英の吹替のシリーズも私の担当分は終わり
安心したというか、油断したというか 風邪を引いていました
やっとピークが過ぎた感じです。

ジャイ子様にもうつしてしまったので
久々に鼻水女王様の復活です。
「鼻水」を「鼻血」と言っていた女王様も
最近はちゃんと区別できるようになりました。
あ、時々「つめから鼻血が出てる」と言ったりはしますけど。

次の納期は連休明けかなーと読み始めたのがこの本。
これから社会に出るきみへ―有名人が贈る60の勇気これから社会に出るきみへ―有名人が贈る60の勇気
(2005/02)
エドワード ホフマン、 他

商品詳細を見る


私が初めて「社会に出た」のは10年以上前ですし
今さら「これから社会に出る」というわけでもありませんが
翻訳の世界では、まだまだ超がつくほどの駆け出し。
そして、30過ぎた今だからこそ、なるほどと言葉の重みを感じるものもあります。

各界の第一人者、60人が大学の卒業式で行ったスピーチの抜粋を集めたこの本。
すべてに「その通りだ!」とうなずけるわけではありませんが
なかなか含みのある話も多くありました。

「自分には無理」にサヨナラしよう。
いつか訪れるチャンスに備えよう。

→誰のスピーチでしょう?(一番下に追記しておきますね)

こういう心に「ピン」とくるものがいくつかありました。

中でも今の私にグッっときたのは
「するのが好きなことを、したくない日にも、する。
 それがプロというものだ」という言葉でした。

ちなみにジョン・ボン・ジョヴィのスピーチも掲載されています
ジョンは「人生は先が見えないから楽しい」という話をしていて
人生の図面を書くなら(書き直しが出来るように)鉛筆で、と話したようです。

さて、全然話が変わるようですが、「先が見えない」話ということで…。
連休明けまでゆっくりできるかも、と美容院の予約をしたら
(なんと半年振りであります
土日はちょっと忙しくなりそうです。
でも、美容院の予約のキャンセルはしたくないです
なにせ半年振りですから・・・
今日はPTA関係の引継ぎがあって午後全てがつぶれそうなので
今夜からリポD飲んでがんばります

***************************************************

「自分には無理」にサヨナラしよう  
  俳優のヘンリー・ウィンクラーのスピーチから。

いつか訪れるチャンスに備えよう
  音楽プロデューサー ジョージ・マーティンのスピーチから。

「するのが好きなことを、したくない日にも、する。
 それがプロというものだ」 
  バスケットボール選手でスポーツ解説者の
ジュリアス・アービングという人の言葉を
  ジャーナリストのデイヴィッド・ハルバースタムが紹介しています。

****************************************************
スポンサーサイト
別窓 | 翻訳と育児+つれづれ | コメント:6 | top↑
<<1年前の… | ミントの映像翻訳者への道 | 何じゃら…>>
この記事のコメント
その後、お加減はいかがですか?相変わらずのジャイ子ちゃん語。“つめから鼻血”なんてカワイイ。ジャイ子ちゃんも早く元気になるといいですね。

>「するのが好きなことを、したくない日にも、する。それがプロというものだ」 

確かにその通りですよね。とても興味がある本なので、ぜひ読んでみたいと思います。

久しぶりの美容院で、気分もリフレッシュしてきてくださいね♪
2008-04-27 Sun 00:21 | URL | Juliet #-[ 内容変更]
>「するのが好きなことを、したくない日にも、する。それがプロというものだ」

これには私もぐっときました…。
したくない日もやる、それもちゃんとしたクオリティでやる、これって本当に難しい。翻訳でも、主婦の仕事でも、大事なことですよね。
お加減は良くなったでしょうか?そして、美容院でスッキリされたでしょうか?
どうぞ元気に楽しくGWをお過ごしくださいね♪
2008-04-27 Sun 21:44 | URL | mistletoes #gV00HZg.[ 内容変更]
こんにちは!コメント遅くなり、失礼しました。
最近は「血」のことを「血が」と勘違いしているようです(笑)すりむいたひざを見せて、「ほら、“血が”だよ」と言ったりします。
本ですが、今話題になっている人もかなり出ていて、面白いです。ハリウッドスターや人気ミュージシャンも出ていますよ。
実は急ぎの仕事の素材を見てみたら、セリフの随所に、英語以外の言語の言葉が出ていて、(舞台が英語圏ではなかったので)調べものが多く、結局美容院はドタキャンでした(涙)リベンジ(?)は今週末です!
2008-04-30 Wed 07:19 | URL | ミント #-[ 内容変更]
こんにちは!コメント遅くなり、失礼しました。
私も今は好きな仕事をしているはずなのですが、時々「したくない日」があります(笑)そんな日にも、やはりよりよいクオリティものを仕上げることが必要になりますよね。家事に関しては、「したくない日」の方が多いのですが、これは笑えませんね…。
風邪は今ハナコがリレーのバトンを受け取っています。ダウンするのは珍しい子なので、ちょっと心配です。mistletoesさんファミリーも季節の変わり目、気をつけてくださいね。
2008-04-30 Wed 07:32 | URL | ミント #-[ 内容変更]
美容院残念でしたね。次回は絶対に行けるといいですね♪

ところで“血が”。うちの長男も言ってましたし、次男は今言っています。「“血が”が出ちゃった!」という具合に使っていますが、みんな同じなんだなぁと思わず笑ってしまいましたv-290
2008-04-30 Wed 23:54 | URL | Juliet #-[ 内容変更]
こんにちは!おお!「血が」は一緒でしたか!「血がが出てる。」も言います言います!うれしいです(笑)以前、コメント欄にmistletoesさんが書いていらっしゃいましたが(「半そで」→「はんそ」という例で)こういう、助詞の間違いって面白いですよね。「血」は短い言葉なので、間違いやすいのでしょうか。
最近は「ピアノ」→「ぴあ」もよく話していて、「ピアで遊びたい」と言われて「はぁ?」と聞き返すと、「なぜ分からんのじゃ?」という表情で「ピアだよ。ぴ~あ!」とゆっくり言われたりして、面白いです。
2008-05-01 Thu 04:48 | URL | ミント #-[ 内容変更]
top↑
コメントの投稿
 

管理者だけに閲覧
 

| ミントの映像翻訳者への道 |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。