駆け出しの映像翻訳者の日記です。洋楽、映画、海外ドラマの話、子育ての話、翻訳の話などを、不定期で更新中。ホントに、すごく不定期です。ごめんなさい。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
別窓 | スポンサー広告 | top↑
ボロボロ…スランプ中。
ただいまスランプ中

月曜納期の仕事で、大失敗。
というか 大パニック。

PCフリーズの後、いきなりデータがいくつか消えたんです
素材にして20分ぐらい分
作業時間にして 4時間分ぐらいの内容が
消えたんです…

結局 納期に間に合わず 次の日納めました。
納期のギリギリまでやっていた自分が悪いのですが
まさか納期の当日にこういうことが起こるとは…

なぜでしょう?

キリのよいところでチョコチョコ上書き保存しているはずが
20分分ぐらい ゴッソリ。
それとも 寝不足続きで 私がボーッしていて
何かやらかしたのでしょうか。

快く納期を伸ばしてくれた会社さんだからこそ
これからもお付き合いしたいと思っていますが
新人でこんな大失態をやらかすなんて
もうこいつはダメだと思われても仕方がありません。

この仕事をするために わりと頻繁に仕事を下さる会社さんのお仕事を
結局5回も続けて断ってしまいました。
いえ、本当に体が限界だったので…
こっちもそろそろ見限られるかもしれませんね。どつぼにはまっています…

いい機会だから 腰を据えて勉強し直した方が
いいのかもしれません。
今回の仕事もパロディが難しくて難しくて…
元ネタを知らないとうまく訳せないので
すごく時間がかかりました。
実力不足も痛感しました。

PCトラブルで1つだけよかったといえば
結局次の日に出すというので
消えた部分を訳し直していたら
誤訳というか勘違いが2つ見つかったこと。
見直しの時は大抵は日本語しか見直さないので
(それぐらいしか時間がないので)
この誤訳を見つけるためだったんだ、と自分に言い聞かせています。トホホ。

以前 ある会社さんで準社員的にお手伝いしていた時
「PCがおかしくなってすぐには納められません」と
翻訳者さんから連絡をもらったことがあり
「納期の当日にそんなことって あるのかな~」と
言っていたスタッフの方に「そうですねぇ」と調子を合わせていた私。
バカでしたよ、私。
翻訳者さん、信じてなくて本当にごめんなさい。
こういうことって、本当にあるんですね。

とリあえず 夫の力を借りて
ハードディスクを整理して容量をかなり減らしました。

追い打ちをかけるように
別の仕事もあまりうまく行かず
かなり 落ち込みモードです。

フリーでやっていくのって
やっぱり難しいですね。

この2~3日でかなり落ち込んでいましたが
ある方からサプライズプレゼントがあったことと
タロウが8歳の誕生日を迎えたことが
救いでした…

さぁ 気を取り直して
明後日提出のトライアルに取り掛かります。
(1週間期限があったのに 今から取り掛かるという…)
がんばろう。



スポンサーサイト
別窓 | 翻訳 | コメント:17 | トラックバック:0 | top↑
さびしんぼう・・・
遠くに住んでいる姉が、月曜から出張で関東に来ていたので
我が家に泊まってもらいました。
私は3人姉妹の末っ子で、今回来たのは1番上の姉でした。

私より学年で言えば7歳年上の姉は
40代に入った今も 妹が言うのもなんですが
年齢よりもずっと若く見えると思います。
一緒にいるとしょっちゅう友達に間違われます。

今は1児の母の姉ですが、
私がタロウを出産した頃は実は沐浴も全て姉にお願いしていて
姉にとってはタロウが第1子の感覚なのだそう。
子供たちも おばちゃまが大好きなので
とても喜び、私から普段決して離れないジャイ子も
「おばと(一緒に)待ってりゅ(る)~」と
ハナコのお迎えぐらいは身軽でいけました。

仕事の合間をぬって 草取りしたり
衣替えを手伝ってくれたり 一番下の妹のことは
ほっとけないようでした。

この1番上の姉も、2番目の姉も
私を呼ぶときによく自分の子供の名前と呼び間違えます
自分にとって「小さきもの」のような感覚なんでしょうね。

その姉が帰ってしまったので、姉を見送った後
昨日はぬけがらのように、ほとんど仕事が進みませんでした
(親や姉妹と離れて暮らしている人はたくさんいるし
 私など国内ですから、まだ恵まれている方で、だらしないですね)
ハナコもいつまでもグズグズ泣いていたし。

でも、そんな私のところに
昨日は友人がさしいれを『配達』してくれました
コンビニを経営しているこの友人は
私などより ずっと睡眠不足、休みナシの状態だと思いますが
いつも前向きで、がんばりやさんです。
昨日も「お姉ちゃんがそろそろ帰る頃だと思ってさ~寂しがってるでしょ」と
さらりと仕事帰りに子供をつれて寄ってくれました
こういうとき、友達っていいなぁとしみじみ思います。
ハナコも夜にお友達が来てくれたのでちょっと元気になりました。

ところで今週作業中のお仕事は、
またバラエティですが、日本ではありえないほど毒が強く
「これ、いいんだろうか…」と
なかなかサクサク進みません。
ハコ書きやスポッティングも時間がかかり
本当にここのところ停滞モードです。
4月に通っていたスクールのトライアルも気づいたら
今週でした。すっかり忘れてました。はぁ…

今週は土日は夫は両方出勤だし、
タロウの誕生日も控えているので
できるだけ前倒ししようと思います。

さて、がんばろう。




別窓 | 翻訳とつれづれ | コメント:8 | トラックバック:0 | top↑
バザー無事終了…その後。
小学校のバザーが無事終了しました
やったぁー

幼稚園のバザーは趣旨が変わって
今年は参加するだけなので
運動会、バザーと大きな行事が終わって
本当にホッとしています。

後はマラソン大会の手伝いや講演会など
細々としたことがありますが
役員としての大きな仕事が終わったので
すごく肩の荷が下りた気分です。

ここに遊びに来てくださる方の中にも
PTAの本部などの役員をやっていらっしゃる方がいますが
本部の役員さんたちは 本当に大変。
前日だけでなく たくさんたくさん…
皆さん本当にお疲れ様でした&いつもありがとうございます。

さてバザーの前日と当日は、ほとんど仕事はできなかったので
やはり予想通り 大変なことになりました。

今回は お笑い番組をやらせていただいたのですが
もう しゃべるしゃべるしゃべるしゃべる…早口早口早口早口。
90分の作品に 字幕は1100枚を超えました
短いハコばかりでなく、6秒ぎりぎりで切った所もかなりあったのですが
それでも この多さ。本気で青ざめました
(私にとっては、です。もっと多いものをサラリとこなす方は
 たくさんいらっしゃると思います)

番組の性質上 スクリプト通りになんかもしゃべりませんので
それを書き起こす箇所もかなり多く
実際の翻訳に当てられた期間は2日程度。
もう正直半分泣いていました。

今回は正直、絶対間に合わないと思いながら
納期の当日ギリギリまでやっていました。
そして指定時間10:00の納期で
メールの送信ボタンを押したのが10:00。
普通はありえませんよね。

後で見直したら ミスも発見。落ち込みました。

ドラマや映画のように練られたセリフではなく
意味もないようなつぶやきも
訳すのは難しいですね。
ジョークも笑いのつぼは違いますので
「どわはははは」と笑い声が入っているのに
しょぼい字幕では視聴者にも申し訳のないことです。

いろいろな意味で、勉強になりました。

今後はこうならないよう がんばります。

別窓 | 翻訳と育児 | コメント:4 | トラックバック:0 | top↑
ちょっと苦しいです・・・
月曜にタロウがまた熱を出し
やっと復活しました。

ここのところ、つらい日々です。
全く仕事が進んでいません。

ジャイ子の「ママ、あしょぼ~(遊ぼう)」は無視できないし
子供たちの病院に通ったりで疲労気味です

先週作業予定だった素材もやっとそろったと思いきや
アドリブが多くスクリプトと全然違うところがかなりあり
書き起こしたりしていて、ハコ書きさえまだ終わりません…
今回、シーンごと抜けている箇所(7分ぐらい丸々抜けている)などは
時間がかかるので(+もちろん知らない単語もあるだろうし)、ヒアリングしてもらいましたが
それ以外にも スクリプトにないことをしゃべっているところが
かなりあります。ちょっと泣けてきます。

もう一つの台本のほうは昨日で終わったので
今日から少しこっちの仕事に集中したいところです。
明日、バザーの準備、明後日、バザー…ちょっと憂鬱です。
子育ては、ただ子供を産んで育てればいい、というわけではないんだ
ということを こういう時実感します。
先週は小学校の生活科の町探検のおてつだい、
今日は幼稚園の「ミニミニ運動会」、
秋は半端じゃなく行事が多いですね。
小さい頃、自分の親もこうしてがんばってきたのだろうなぁと
今さらながら実感します。

6月にあまりに疲れた後は、
「無理だ」と思った仕事は受けないことも何度かありましたが
なるべく2回続けては断らないようにしてきました。
2回続けて断ると、もう次はないかなーと思ってしまって。(←小心者)
しかし、今回はこの数日だけで
3回連続で断ってしまいました。
もう「こいつは使えない」と思われてしまったかな、と思うと
悲しいところですが
いかんせん、今の状態ではこれ以上できません。
スピードも足りないんでしょうね

スポッティングにも時間がかかり、
そろそろ本気でSSTが欲しくなっている今日この頃です。
そのためには稼がなくてはいけないのですが
やはり、難しいですね。

がんばらねば…


別窓 | 翻訳と育児 | コメント:7 | トラックバック:0 | top↑
逃避・・・じゃなくて息抜きです。
ちょっと切羽詰ってます。

しかし、少し前に土曜出勤から帰宅した夫が、
子供たちを熱帯魚やさんと、夕食の買出しに連れ出してくれたので
少しだけ逃避…じゃなくて息抜きしてます。

土日は全く作業が進みませんねー。
お昼前にせっかくジャイ子が昼寝したところで
たった10分で起こしちゃったコザルたちは相変わらずです
運動会の振替休日は一日中遊びに行ってたし
午前中は結構遊んだし
あまりストレスがたまっていないようで
いつもよりはいい子なんですが
それでも朝からほとんど進んでいません

この後 ガーッと作業を進めるつもりです
せっかく子供たちを連れ出してくれたのだし、ちゃんとがんばらねば。

先週の半ばから作業する予定だった素材にトラブルがあって
スクリプトが揃うのがこの後になり
作業がずれ込んでいます…。
来週は小学校のバザー(+授業参観)があり、
当日は全く使えないし、準備の日も入れると結構忙しいので
少し焦っています。

とりあえず今は全く別物の台本翻訳の方を
少し前倒しで進めています。

この映画は、先月クランクインしたばかりの
注目していた映画だったので楽しいのですが
きわどいセリフ(どういう意味できわどいのかはご想像にお任せします)が多く
少してこずってます。

この調子だと来週提出予定の通信講座の課題も
また不十分なまま提出してしまいそうですが
全6回の講座、今回が3回目でもう早くも折り返し地点。
少しでも納得のゆく訳文を仕上げたいものです。

余談ですが、朝、子供たちと布団でゴロゴロしてたら(←何をしてるんだ
「ママのおなか、ふわふわ~おもちみたい~
と言われたので
「ホントはママはおもちなんだよ。
 おもちの国からやって来たの。
 ちょっとパクパクって食べてみる?」と言ったら
「うわ~んママが誰かに食べられちゃう~! いやだーどうしようー」
とハナコに大泣きされてしまいました。
冗談が通じなかったようです。

その後、落ち着かせるために
「おもち、もちもちもちもちおもち~」と
踊ってあげる私とタロウとジャイ子って、いったい…
私たちは、何してるんでしょうね。




別窓 | 翻訳と育児 | コメント:4 | トラックバック:0 | top↑
待ってました!
運動会の日程について
ご心配、温かいコメント等 ありがとうございました
結局 この前の火曜日も天気が思わしくなかったので
明日の土曜日 小学校の運動会
明後日の日曜日 幼稚園の運動会の予定です。
2日連続の運動会というのも辛いですが(特にお弁当のメニューが…
重なるよりはよっぽどいいですよね
天気予報によれば おそらく2日とも実施できるでしょう。

ただ、ここのところの気温差で体調を崩したタロウが
昨日からひどい咳で、今日は学校を休んでいます。
(これで、皆勤賞はなくなりました
しかし、病院の薬が効いてきているようで、咳も少し軽くなり
明日の運動会には何とか参加できそうです(というか、そう願ってます)。

さて、今までFOXで何かの懸賞やアンケートのたびに
リクエストし続けてきたドラマの再放送が今週から始まりました

「アリー」でおなじみのDavid.E.Kellyが手がけた法廷ドラマ
「ザ・プラクティス」シーズン1,2の再放送です。
http://www.foxjapan.com/tv/bangumi/the_practice/index.html
アリーであれだけはじけられたのも、
こっちでシリアスに描いているからかしら、などと思わせるこのドラマ、とても面白いです。
私が海外ドラマ好きになった頃には、すでにシーズン4くらいだったので
最初から見たいなーとずっと思っていました。
ディラン・マクダーモットが若いですわ。
海外ドラマによく出ている人たちも
チョイ役で結構出ていて、そのあたりも楽しめます。

そして、FOX Life, FOX CRIMEでしか見られなかった
「ボストン・リーガル」も
http://www.foxlife.jp/bangumi/boston_legal/index.shtml

待ってましたよ~。

しばらく録画に忙しい日々になりそうです。

この秋は面白そうなドラマが目白押し。
あとは「ミディアム」とか「Heros」とか。
「ボーンズ」のシーズン2もやっと始まりますね。
ハードディスクの整理をしなくては、録画しきれそうにありません

さて、話は変わりますが、
昨日とても嬉しい出来事がありました
少し前に応募していた懸賞だったのですが
ある大物字幕翻訳家(T氏ではありません)の直筆サイン入りDVD
当選したのです
これは、映像翻訳者の卵としては
宝くじに当たるより嬉しいかもしれません
(当たったことはありませんけど)
思わず「うわー」と声を出してしました。
机に飾って毎日拝もうと思います

明日、明後日と早起きがつらいですが
これを乗り越えれば 2学期が半分終わったようなもの。(←そう?)
がんばります

別窓 | 映画・ドラマ | コメント:7 | トラックバック:0 | top↑
| ミントの映像翻訳者への道 |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。